Betreff: [LEAPTraining] Corp. Training Post #21--Wähle deine Worte sorgfältig Erstveröffentlichung: Wed, 2 Jun 1999 21:18:35 -0400
Von: "Janet Wilson" mailto:janet@leapnews.com
(Deutsch von Helmut W. Karl)

*************************************************************
Sie bekommen diese eMail, weil Sie im LEAP Corporate Training
Forum eingeschrieben sind. Falls Sie diesen Teil unseres
Produktes nicht bekommen wollen, beachten Sie bitte die
Instruktionen am Ende dieser Mail. Vielen Dank!
*******************************************************

Wähle deine Worte sorgfältig

Dargeboten von Dianna Desrochers

"Marketing" heißt, die Leute auf Ihrer Services und Produkte gewahr
zu machen und darauf zu achten, sich dafür zu interessieren. Sie
möchten nicht bloß, dass sie Ihrer Gesellschaft bewußt sind,
sondern dass sie Ihr Unternehmen in gutem Licht sehen.

Es ist nicht Zufall, dass immer dann, wenn sich jemand mit
Ihrer Gesellschaft "gut fühlt", die Gelegenheiten enorm steigen,
dieser Person etwas zu verkaufen und sie als lebenslange
Kunde zu gewinnen.

Abgesehen vielleicht von Bildern von Welpen und Kätzchen
erzeugen graphische Elemente in einer Anzeige oder auf Ihrer
Webseite keine "gut-fühlen"-Verbindung zwischen einem
potentiellen Kunden und Ihrer Gesellschaft mit ihren Produkten
und Leistungen. Es viel Boden-Näheres macht das: Die von
Ihnen verwendeten Worte.

Haben Sie sich je gewundert, warum Sie sich bei einer
Gesellschaft "gut fühlen" und aus unbekannten Gründen bei
einer anderen ungute Gefühle zu bekommen scheinen?
Wahrscheinlich hat jene Gesellschaft, zu der Sie sich hingezogen
fühlen, Sie durch bestimmte Worte in ihrem schriftlichen Material
positiv beeinflusst, oder einer ihrer Vertreter hat etwas gesagt,
dass Sie denken ließ, "he, das ist wirklich einer von meiner Art".

Möchten Sie, dass sich die Leute mit Ihrem Unternehmen "gut
fühlen"? Verwenden Sie Wörter aus der folgenden Liste in Ihrer
Werbeliteratur, in Ihren eMails und im Gespräch mit Ihren Kontakten.

Diese Worte hören oder lesen die Leute gerne
 
deutsch:
Fähigkeit bestimmt Loyalität 
wertvoll reichlich zuverlässig
Gelegenheit Vitalität erzielen 
Leichtigkeit Perfektion lebhaft 
aktiv wirtschaftlich Prestige 
Weisheit bewundernswert Energie 
pünktlich du/Sie vorankommen 
Gleichberechtigung verlässlich dein/Ihr 
Zustimmung Begeisterung Service 
streben Glaube Einfachheit 
Nutzen echt Stabilität 
Frohsinn gut sorgfältig 
Komfort (Bequemlichkeit) hilfreich Sparsamkeit 
Vertrauen ehrlich Wahrheit 
Courage verbessern brauchbar
englisch:
ability definite loyalty
valuable abundant dependable
opportunity vigor achieve
ease perfection vivid
active economy prestige
wisdom admirable energy
punctual you advance
equality reliable yours
approval enthusiasm service
aspire faith simplicity
benefit genuine stability
cheer good thorough
comfort helpful thrift
confidence honest truth
courage improve useful

Andererseits gibt es Wörter, die bewirken, dass Leute sich ducken und
sich nach dem nächsten Ausgang umschauen. Wenn Sie in Ihrem
Werbematerial eines dieser Wörter verwenden, sollten Sie rasch
einen Lehre finden und sich von ihm auf die Finger klopfen lassen.
Wenn Sie im Gespräch mit Ihren Aspiranten solche Wörter verwenden,
sollten Sie rasch eine Mutter finden, die Ihnen den Mund mit Seife
auswäscht.

Diese Worte hören oder lesen die Leute gerne
 
deutsch:
missbrauchen streiten anfällig 
verschwenden behaupten vertreiben 
dürftig verkrüppelt/gehemmt Abbitte 
Versagen Durcheinander pfuschen 
bankrott Mangel überheblich 
träge (sich) hüten, fürchten 
Versehen ungerecht tadeln 
flach (platt) vorzeitig nutzlos 
billig Betrug beschneiden 
schwach abgekartet Not/Mühsal 
unverschämt plagen Krise 
unkundig zerstören falsch 
unehrlich Analphabet Drückeberger
(sich) weigern unreif schlaff
Unheil zahlungsunfähig Oberflächlichkeit
englisch:
abuse dispute liable
squander allege evict
meager stunted apology
failure muddle tamper
bankrupt fault opinionated
tardy beware fear
oversight unfair blame
flat premature waste
cheap fraud retrench
weak collusion hardship
rude worry crisis
ignorant ruin wrong
crooked illiterate shirk
decline immature slack
disaster insolvent smattering

Drucken Sie sich diese Seite aus und halte Sie sie griffbereit. Sie
könnte Sie davor bewahren, den ganzen Tag Seifengeschmack im
Mund zu haben.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Diese eMail ist Teil der Services für alle LEAP-Mitglieder.
ANMERKUNG: Die Inhalte dieser eMail sind durch Copyright
geschützt und dürfen ohne schriftliches Einverständnis in
keiner wie immer gearteten Form reproduziert werden.

Senden Sie eine eMail an mailto:leaptraining-unsubscribe@businesspark.org,
um das Abonnement zu stornieren. Dadurch wird Ihre Adresse aus
dem Forum entfernt, nicht aber Ihre Teilnahme am LEAP-Programm.
Um Ihre Teilnahme im LEAP-Programm zu beenden, schicken Sie
Ihre Kündigung an mailto:staff@leapnews.com.
Um das deutsche Trainingsarchiv einzusehen, rufen Sie
http://www.businesspark.org/training/LEAP/ auf, Sie finden eine
komplette Übersicht aller bisher übersetzten Trainingsausgaben.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Built by Text2Html